Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

заправляться углем

  • 1 bunker

    1) бункер, бункерный накопитель || загружать в бункер, бункеровать
    2) воен. блиндаж
    с.-х. силосная яма

    English-Russian scientific dictionary > bunker

  • 2 bunker

    ˈbʌŋkə
    1. сущ.
    1) бункер, убежище
    2) угольная яма, бункер;
    силосная яма bunker coalбункерный уголь Syn: bin
    1.
    3) гольф лунка;
    естественное препятствие( на поле для гольфа - вода, высокая трава и т. п.)
    4) шотл. скамейка, лавка
    2. гл.
    1) заправлять(ся) углем, топливом( о судне)
    2) гольф загнать в лунку (мяч) ;
    непер. попасть в лунку (о мяче)
    3) перен.;
    разг.;
    обыкн. прич. прош. вр. попасть в затруднительное положение The truth is that Mr. Ross is bunkered by his own record. ≈ На самом деле мистер Росс попал в это затруднительное положение только благодаря своим действиям. угольная яма, бункер - ash * зольник - * hatchway угольный люк бункер, силосная яма ларь, закром( военное) бункер;
    долговременное огневое сооружение;
    убежище (шотландское) скамья, лавка;
    земляная скамья заправлять корабль топливом заправляться топливом( о корабле) ~ мор. угольная яма, бункер;
    ash bunker зольник bunker воен. блиндаж с крепким покрытием ~ бункер, убежище ~ грузить(ся) углем, топливом ~ спорт. загнать ( мяч) в лунку ~ спорт. неровность, препятствие ( на поле для гольфа) ~ (обыкн. p. р.) попасть в затруднительное положение ~ попасть в лунку (о мяче) ~ силосная яма ~ мор. угольная яма, бункер;
    ash bunker зольник ~ attr. бункерный;
    bunker coal бункерный уголь ~ attr. бункерный;
    bunker coal бункерный уголь

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bunker

  • 3 bunker

    1. noun
    1) naut. угольная яма, бункер; ash bunker зольник
    2) sport неровность, препятствие (на поле для гольфа)
    3) силосная яма
    4) бункер, убежище
    5) mil. блиндаж с крепким покрытием
    6) (attr.) бункерный; bunker coal бункерный уголь
    2. verb
    1) грузить(ся) углем, топливом
    2) sport загнать (мяч) в лунку
    3) попасть в лунку (о мяче)
    4) (обыкн. p. p.) попасть в затруднительное положение
    * * *
    1 (n) бункер; закром; земляная скамья; ларь; силосная яма; убежище; угольная яма
    2 (v) заправиться топливом; заправляться топливом
    * * *
    бункер, убежище
    * * *
    [bunk·er || 'bʌŋkə] n. угольная яма; бункер; убежище, неровность, препятствие
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) бункер 2) угольная яма, бункер; силосная яма 2. гл. 1) заправлять(ся) углем, топливом (о судне) 2) гольф загнать в лунку (мяч); непер. попасть в лунку (о мяче) 3) перен.; разг.; обыкн. прич. прош. вр. попасть в затруднительное положение

    Новый англо-русский словарь > bunker

  • 4 felvesz

    1. (felemel) поднимать/поднять;
    (felszed) подбирать/подобрать; (alul vminél megragadva) подхватывать/подхватить;

    \felveszi az erszényt — поднимать кошелёк;

    \felveszi a könyvet — брать/взять книгу;

    2. vkit (jármű, ill vezetője) взять кого-л.;

    felvette autójára — он его взял на автомашину;

    a vonat fel tudta venni valamennyi utast — поезд успел захватить всех пассажиров;

    3. vmit (ruhát) надевать/надеть (на себя) что-л.; одеваться/одеться во что-л.; наряжаться во что-л.;

    vmi alá \felvesz (ruhadarabot egy másik alá) — поддевать/поддеть;

    fordítva vesz fel vmit — надеть что-л. задом наперёд; \felveszi a bundáját — надевать шубу; felvette fehér ruháját — она надела своё белое платье; ünneplő ruháját veszi fel — одеться для праздника;

    nincs mit felvennem/biz. felvegyek мне нечего надеть;
    mit vegyek fel? что мне надеть? 4.

    (magába fogad) — принимать/принять, набирать/набрать; (beszív) впитывать/ впитать; (szervezet) усваивать/усвоить; (megrakodik, pl. hajó szénnel) бункероваться;

    szenet vesz fel (hajó) — запасаться/запастись углем; üzemanyagot vesz fel — заправляться/ заправиться горючим/топливом; набирать/набрать горючее;

    a mozdony vizet vett fel паровоз набрал воды;

    a szervezet \felveszi a táplálékot — организм усваивает пищу;

    5. (vállal) принимать/принять; (teljesítés, végrehajtás céljából) получать/получить;

    csomagot vesz fel — принять посылку;

    \felveszi — а megrendelést принять заказ; táviratot \felvesz — принять телеграмму;

    6. (pénzt) получать/получить;

    \felveszi fizetését — получать заработную плату;

    kölcsönt vesz fel vkitől — брать ссуду у кого-л.; сделать заём; utalványra \felvesz — получить по ассигновке; zálogra vesz fel pénzt — взять деньги под заклад;

    7. átv. (vallást, nevet stb.) принимать/принять;

    \felvesz vmely állampolgárságot — принять гражданство;

    \felveszi a kereszténységet — принять христианство; más nevet vesz fel — принять другую фамилию; vmely vallást \felvesz — принять веру;

    8.

    vall. (szentséget) \felveszi a keresztséget — окреститься;

    a beteg felvette az utolsó kenetet — больной соборовался; \felveszi az úrvacsorát — причаститься;

    9. átv. (jelleget, szokást stb.) принимать/принять, усваивать/усвоить;

    vmilyen alakot vesz fel — принимать|принять какой-л. вид v. какую-л. форму;

    vkinek, vminek alakját \felveszi — обёртываться кем-л., чём-л. v. в кого-л., во что-л.; átv. vmilyen pózt vesz fel — изобразить из себя кого-л.; vmely szokást vesz fel — заводить/ завести v. усваивать/усвоить привычку; azt a szokást vette fel, hogy — … у него вошло в привычку + inf.; vmely testtartást vesz fel — принимать позу; становиться/стать в позу;

    10. (vhová) принимать/принять, зачислить/ зачислить;

    kat a hadseregbe \felvesz — зачислить в армию;

    iskolába v. egyetemre \felvesz — принять v. зачислить в школу v. университет; \felvesz — а Котszomol tagjai közé принять в члены комсомола; \felvesz a pártba — принять в партию; felvették az üzembe — его зачислили v. взяли на завод;

    11. (alkalmaz) нанимать/нанять, принанимать/ приманить; (toboroz, pl. munkásokat) набирать/набрать;

    állandó alkalmazásra \felvesz — зачислить в штат;

    állásba/hivatalba/szolgálatba \felvesz — принять на службу; \felvesz munkára — принять v. нанять на работу; munkásokat (időleges munkára) \felvesz — подряжать/подрядить рабочих; próbaidőre \felvesz — взять на испытание; státusba \felvesz — включить в штаты;

    12.

    vkit, vmit \felvesz vhová — вносить/внести v. заносить/занести v. включать/ включить кого-л., что-л. во что-л.;

    \felveszi a jegyzőkönyvbe — заносить в протокол; a vitát jegyzőkönyvbe veszi fel — протоколировать прения; \felveszi a költségvetésbe — заносить в бюджет; leltárba \felvesz — заносить/занести в инвентарь; vkit \felvesz egy (név)jegyzékbe — вносить v. заносить кого-л. в список*; hiv. вписать кого-л. в список; vkit a tanulók névjegyzékébe \felvesz — включать/включить кого-л. в список учащихся; fel van véve a névjegyzékre — значиться в списке;

    13.

    \felveszi a helyszínrajzot — снимать/снять план;

    jegyzőkönyvet vesz fel (vmiről) — составлять/составить акт/протокол (о чём-л.); hiv. протоколировать/запротоколировать; leltárt vesz fel — составить инвентарь; \felveszi vkinek a vallomását — снимать/снять с кого-л. показание; hiv., rég. отбирать/отобрать показания;

    14. (fényképet) снимать/снять;

    vmely jelenetet \felvesz (filmre) — снять кард;

    újra \felvesz (pl. filmjelenetet) — переснимать/переснять;

    15.

    (hang)lemezre \felvesz — записывать/ записать на пластинку;

    16. (bizonyos tanulmányi anyagot, pl. egyetemi előadásokat) вписывать/вписать (название курса) в зачётную книжку;
    17.

    \felveszi az érintkezést vkivel — вступать/вступить в контакт с кем-л.;

    \felveszi a diplomáciai kapcsolatot vmely állammal — вступить в дипломатические отношения с какой-л. страной; kat. \felveszi az érintkezést az ellenséggel — установить соприкосновение с врагом; вступить в соприкосновение с противником; újra \felveszi a kapcsolatokat — возобновлять/возобновить сношения;

    18. (újra elkezd):

    \felveszi a munkát (pl. sztrájk után) — приступить к работе;

    \felveszi a beszéd/beszélgetés fonalát — начать v. завести разговор; újra \felveszi a tárgyalás fonalát — возобновлять/возобновить переговоры;

    19.

    \felveszi a harcot — принимать/принять бой;

    átv. \felveszi a versenyt — соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; ebben a tekintetben mindenkivel \felveszi a versenyt — он никому не уступит в этом отношении;

    nem veszi feli a versenyt уступать кому-л., чему-л. в чём-л.;

    senki sem veheti fel a versenyt — не иметь соперников;

    20. (bántalmat, sértést) потерпеть, принимать/принять;

    \felveszi a sértést — потерпеть обиду;

    fel sem vesz vmit — смейться/посмеяться над кем-л., над чём-л.; ezt fel sem veszi — он не принимает это близко к сердцу; ему всё равно*; biz. ему хоть бы что; fel sem veszi a fenyegetéseket — смейться над угрозами

    Magyar-orosz szótár > felvesz

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»